krompir paprikaš sa kobasicama

Krompir paprikaš sa kobasicama

Nakon 10 dana od operacije još uvijek sam na štakama i skakućem po kuhinji :) Pošto sam danas bila u bolnici na kontroli, pa sam već malo i umorna, raspoložena sam za neko jelo na brzaka. Raženi hljeb je već ujutru “pristavljen” :) i to je više nego dovoljno komplikovano jelo za danas. Ali nešto bih trebala napraviti uz ovaj fini domaći hljeb. Imam u frižideru malo ljutih domaćih kobasica, pa se odlučujem za jedan obični, ma najobičniji krompir paprikaš (ih, šta smo ga puta jeli u izbjeglištvu… bez kobasica i ikakvog mesa naravno :) tada sam ga i naučila praviti, od moje drage svekrve Cace). Bez glutena je, pa tako pogodan i za one koji ga izbjegavaju ili ne smiju jesti.

SASTOJCI

  • 1 luk sitno nasjeckan
  • 1 mrkva narezana na kolutiće
  • 2 kašike ulja
  • sušene kobasice (1 par ili koliko volite… ljute ili ne, moje su bile :) )
  • 3 velika krompira (izrezati kako god volite… ja nekada na kolutove, a nekada na nekakve neravnomjerne oblike :) )
  • 1 paštrnak nasjeckan na kockice
  • 1 kašikica Domaćeg pilećeg temeljca ili 1 kocka za supu
  • 1 kašika slatke mljevene paprike
  • so, biber, vegeta (po ukusu, ali i po potrebi… kobasice znaju već biti dovoljno slane, zato oprez)
  • malo lišća peršuna

METOD

  1. Na ulju propržiti luk i mrkvu.
  2. Nakon jedno 5 minuta dodati kobasice narezane na kolutiće. Pržiti par minuta dok se kobasice malko ne zapeku i skvrče :)
  3. Dodati papriku, temeljac (ili kocku), paštrnak i krompir, malo promiješati, pa nasuti vode da prekrije sve.
  4. Krčkati na laganoj vatri oko 30 minuta (ili dok krompir ne omekša).
  5. Na kraju, ako je potrebno, začiniti solju, biberom, vegetom.
  6. Skloniti s vatre i ubaciti listove peršuna.

krompir paprikaš sa kobasicamakrompir paprikaš sa kobasicama

pita od zare i krompira

Pita od žare i krompira

Već odavno me muči što mi žara u bašti propada. Mi ovdje u Sydney-u nemamo žaru na svakom ćošku. Nemamo je u stvari nikako. Ko hoće da je ima, treba malo da se pomuči. Mi smo se mučili, mučili, i konačno se primila i raste u našoj maloj bašti. Ali, s obzirom na svakodnevnu frku i trku, nemam vremena da je berem i čistim i pripremam. A što je najgore, gusjenice (i ko zna šta još) joj ne daju mira… obrstiše sve (pa moram još i na njih dobro da gledam kod čišćenja). I tako… ne berem, a muči me kada propada. A ne znam ni šta bih s njom. Jedino znam napraviti razljevušu… i bude stvarno mnogo dobra i djeca mnogo vole (više vole pitu od žare nego zeljanicu sa špinatom)… ali eto, nešto mi se razljevuša ne jede. I tako žara điklja i propada. Kad ono, prije par dana, pojavi se recept na Reci Peci: Pita od žare i krompira. Savršeno!

SASTOJCI

  • jufke za pitu (klikni OVDJE za recept… recept je za 2 prilično velike jufke… ja uvijek pravim pitu sa ovom mjerom i fino se svi najedemo)
  • 60g žare (originalni recept kaže 300g… meni se nije dalo da toliko berem i čistim… Mario i pored toga misli da je bilo previše “trave” :) … znači, zavisno od ukusa, može komotno 60g, a stavite više ili manje, kako god volite)
  • 3 krompira srednje veličine
  • 1 luk
  • 250g sirnog namaza (ja sam stavila Philadelphia namaz)
  • 2 jajeta
  • ulje, so, biber
  • Za zaljev: 250ml vode, 1 kašikica ulja, so

METOD

  1. Zamijesiti jufke za pitu (recept OVDJE). Dok tijesto “odmara”, pripremiti povrće.
  2. Žaru očistiti, oprati, kratko prokuhati, ocijediti, pa sitno nasjeckati.
  3. Luk isjeckati na sitne kockice.
  4. Krompir narendati i dobro ocijediti.
  5. Pomiješati žaru, krompir, luk, sirni namaz, jaja, pa malo pobiberiti i  fino posoliti.
  6. Razvući jufku. Polovinu smjese od žare rasporediti preko jufke, pa poprskati sa 1-2 kašikice ulja. Odsjeći (debele) krajeve tijesta. Rolati tijesto sa kraće strane stola prema sredini (isto tako sa druge strane stola). Dobijene dvije rolne ubaciti u malčice nauljenu tepsiju.
  7. Ponoviti broj 6 sa drugom jufkom.
  8. Premazati pitu sa malo ulja i peći u prethodno zagrijanoj rerni oko 30 minuta na 175˚C.
  9. Dok se pita peče pripremiti zaljev. Staviti sve sastojke da prokuhaju i vrućim zaljevom zaliti pitu nakon što fino porudi. Pitu zatim vratiti u rernu i nastaviti peći još nekih 10-tak minuta ili dok zaljev skoro potpuno ne ispari.

RECEPT U SLICI :)

pita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompirapita od zare i krompira

jufke za pitu

Jufke za pitu

Ovdje sam potpuno bespomoćna bez moje drage Micike. Nikada nisam znala lijepo umijesiti tijesto za pitu. Na svu sreću, moja mašina za hljeb tačno zna šta treba raditi :)

SASTOJCI (za 2 jufke… dovoljno da nahrani četvoročlanu porodicu)

  •  420ml mlake vode
  • 1 kašika soli
  • 1 kašika ulja
  • 700g brašna
  • dodatnih 6 kašikica ulja (za premazivanje)

METOD

  1. Umijesiti glatko tijesto (ili “naviti” Miciku :) ).
  2. Tijesto podijeliti na 2 jednaka dijela. Oklagijom razvući 2 kruga debljine 0.5cm. Premazati svaki krug sa 3 kašikice ulja i ostaviti da odstoji oko 30 minuta (ovo zavisi od sobne temperature… ako je vruće onda treba manje od pola sata… uglavnom, tijesto treba da omekša i da se lako razvlači).

jufke za pitujufke za pitu

razeni hljeb

Raženi hljeb

Dan 10. od operacije. Danas za večeru Krompir paprikaš sa kobasicama (GF) i uz to Raženi hljeb. Trebalo je biti još nešto, za one koji ne vole krompir (obje curice, a posebno Zoe :) … a nisu baš ni ljubitelji ljute domaće kobasice :) ). Ali danas sam provela popodne u bolnici na kontroli, pa nisam baš nešto raspoložena za kulinarske avanture. Paprikaš i domaći hjeb – više nego dosta od mene za danas. Curice će večerati nešto (kakav grijeh :) ) kupljeno. Biće to tajlandske nudle od riže sa mesom i povrćem u njam sosu :) Hljeb nadolazi (po drugi put) i za 10-tak minuta će u rernu, a za paprikaš ću sačekati muža kad dođe s posla da malo pomogne. Noga me bolucka jer su konci iz rane danas izvađeni. Za 7 dana moram opet na kontrolu, a do tada moram polako početi normalno hodati.

SASTOJCI

  • 250g raženog brašna (po mogućnosti od cijelog zrna ili tzv. integralno, jer onda hljeb bude mekši)
  • 400g crnog pšeničnog brašna (opet je bolje ako je brašno integralno, ali ne mora)
  • 100g bijelog pšeničnog brašna
  • 200ml vode
  • 230ml mlijeka
  • 70ml octa iz kiselih krastavaca
  • 1 kesica suhog kvasca
  • 1 kašikica smeđeg šećera
  • 1 kašika soli
  • 1 kašika ulja
  • Za premaz: malo slane vode.

METOD

  1. Ovaj hljeb zahtijeva prilično mnogo vremena, jer je proces dizanja tijesta dug. Zato isplanirajte dobro ako biste voljeli da frišak poslužite ovaj fini i zdravi hljeb.
  2. Micika muti tijesto (Micika je moja kućna pomoćnica, mašina za hljeb, u kojoj tijesto i nadolazi). Znači, ubacim sve sastojke, onako po redu kako ide za mašinu za hljeb – prvo sve tekućine, zatim ulje, šećer, so, pa onda brašna (pomiješam ih prvo u posebnoj posudi) i na kraju kvasac. Ako mijesite rukom, tijesto treba dugo dugo mijesiti (negdje pročitah 200 puta… ugh… lijepa moja Micika :) ).
  3. Ostaviti tijesto da nadolazi 2 sata.
  4. Premijesiti tijesto (opet onih 200 puta :) ). Ja “navijem” Miciku ponovo. Kad se miješenje završi, prebaciti tijesto u malko uljem namašćenu malu duboku tepsiju. Ja ponekada koristim okrugli kalup za tortu (promjera 22cm), a nekada opet neku manju pravougaonu tepsiju (veličine 25cm x 15cm).
  5. Sada malo “ukrasim” :) tijesto. Nekada urežem oštrim nožem nekakve linije, a nekada ne, ali uvijek gledam da pospem nekim zrnevljem (posebno volim bundevino sjeme, pa kada se fino zapeče… mmmm).
  6. Ostaviti hljeb da opet nadolazi 2 sata. Treba puno da nadođe, da se udvostruči, a po mogućnosti, utrostruči. Hljeb neće nadoći tokom pečenja, znači to vam je što vam je, pa što duže odstoji, biće bolji.
  7. Kada je hljeb fino nadošao i spreman je za pečenje, premazati ga sa malo slane vode.
  8. Peći u prethodno zagrijanoj rerni oko sat vremena na 180˚C (ovo je ako imate rernu sa ventilatorom, a ako ne, onda pecite na 190˚C). Premazivati slanom vodom svakih 20 minuta tokom pečenja (a i na samom kraju, kada je već ispečen).
  9. Izvaditi hljeb iz tepsije, umotati u kuhinjsku krpu i staviti na žicu da se ohladi.

razeni hljebrazeni hljeb

razeni hljeb

grah naopako

Grah naopako

Ovo je jedna zanimljiva varijanta graha. Nazvala sam ga Grah naopako :) jer se grah kratko kuha na samom kraju, kada je sve drugo već skuhano. Ide u njega brdo povrća: mrkve, luka, korijena celera. Pošto se to sve fino izmiksa, može se slobodno servirati i onima koji uvrću nosićima kada vide povrće :) Čim je čula da pravim grah, moja mlađa ćerka je odmah izjavila da ga ona neće jesti. Da bi onda pojela pun tanjir bez riječi :) Od tog silnog umiksanog povrća dobije se fini umak, koji zgusne grah, pa mu ne treba zaprška, tako da je ovaj recept (možda) jedna zdravija varijanta, a osim toga je i bez glutena.

SASTOJCI

Za temeljac:

  • 500g-1kg sušenog mesa (po želji: sušene govedine, rebara, šunke, koljenica, slanine…)
  • 300g mrkve
  • 200g korijena celera
  • 3 lovorova lista
  • 2-2.5 l vode

Ostalo:

  • 600g luka
  • 4-5 kašika ulja
  • 4 konzerve smeđeg graha (4 x 400g)
  • 2 kašike slatke mljevene paprike
  • ½ kašikice ljute mljevene paprike
  • 3 kašike koncentrata paradajza
  • vegete ili soli po potrebi

METOD

  1. Od svih sastojaka (za temeljac) skuhati temeljac da se povrće fino raskuha. Ja za ovo koristim slow cooker. Upalim ga na najjače i ostavim preko noći. Ujutru je sve fino skuhano.
  2. Luk isjeckati na kockice (ne moraju biti previše sitne), pa pržiti na ulju dugo (30-tak minuta), dok ne dobije finu smeđu boju. Ovako upržen luk daje ovom grahu poseban ukus. Samo pazite da vam luk ne zagori. U početku ne morate često miješati, ali kada već poprimi smeđkastu boju, treba miješati svako malo :)
  3. Pomiješati luk, kuhanu mrkvu i celer, zaliti sa malo temeljca, pa izmiksati štapnim mikserom (ja to u Belli :) ). Doliti još temeljca, dodati mljevene paprike i koncentrat paradajza, pustiti da provrije, smanjiti temperaturu, pa dodati grah (prethodno ocijeđen i kratko ispran hladnom vodom) i kuhano suho meso.
  4. Krčkati lagano 30-tak minuta. Sada probati i povegetiti (ili posoliti) ako je potrebno. Suho meso, znači temeljac, a takođe i konzervirani grah, su već slani, pa provjerite da li uopšte treba dosoliti.
  5. Obično mi ostane malo temeljca i suhog kuhanog mesa. Ja to spakujem u frižider i sljedeći dan napravim Raštiku (tuscan cabbage, tuscan kale, cavolo nero).

POSLUŽIVANJE

Samo neka ima neka salata, pa od čega bilo :)

RECEPT U SLICI :)

grah naopakograh naopako

grah naopakograh naopako

grah naopako

przenice

Prženice

Danas je 8. dan od izlaska iz bolnice. Jednostavna jela su na meniju, jer još uvijek ne smijem stati na stopalo :( Za doručak smo imali Brzu sirnicu, a za večeru Prženice.

Prženice – nikakva mudrost. Nema ko ih ne pravi, a vjerujem da nema ni onoga ko ih ne voli jesti. Moje cure ih (pa naravno) mnogo vole i namirišu kada pravim. Silaze niz stepenice njuškajući: “Mama, jel to praviš prženice?” Ima li ikakva tajna dobrih prženica? Ja mislim da je bitno da ne budu mnogo masne, a to (koliko je moguće) mislim da postižem sa umjereno jakom temperaturom ulja (šta god to značilo :) ). Ma moglo bi se reći da temperatura ne treba biti niska, jer onda prženice upijaju ulje, a ne treba biti ni previsoka, jer će se onda prženice prebrzo peći i možda zagorjeti, a ostati nepečene unutra. Što se tiče količine ulja, prženice treba samo do pola da budu u ulju. Ako uspijete ispeći hrpu prženica, a da vam ulja samo malo nestane iz tave i ne morate dodavati novo, pogodili ste pravu temperaturu :) Male prženice su meni mnogo slađe nego velike (a i curice više vole male zalogaje). Svaku krišku hljeba presječem na pola ili čak na četiri dijela. Pored toga, ako svaku prženicu malčice povegetite tokom prženja sa jedne strane (ili posolite, ako ste protivnici vegete), dobićete jedan sjajan obrok. Prosto ćete se pitati kako ste ih ikada mogli praviti bez soli ili vegete. E ako se sada pitate zašto jednostavno ne posoliti jaja, pa se ne zezati oko svake prženice ponaosob, probala sam i nije mi baš uspjelo. Kada posolim umućena jaja, ona izgube boju i promijene strukturu, pa ih i hljeb na drugačiji način upija i prženice na kraju ne izgledaju lijepo. Zato nikada ne solim umućena jaja sve do momenta kada ih stavljam na pečenje (ili ako je moguće tokom samog pečenja). Možda griješim, ali meni to tako izgleda ljepše i vrijedno malko više truda (uistinu samo malko više). Eto sad vam ja napravih nauku od prženica :)

SASTOJCI

  • kriške hljeba (kakvog god volite… meni su najljepše od bijelog hljeba)
  • jaja (otprilike 1 jaje na 1.5 krišku hljeba)
  • vegeta ili so
  • ulje za prženje

METOD

  1. Kriške prerezati (barem) na pola.
  2. Jaja dobro umutiti viljuškom.
  3. Zagrijati ulje u manjoj tavi (u koju može stati jedna čitava kriška). Može ovo i u većoj tavi, ali ovako se ne potroši mnogo ulja, a prženice se svakako jako brzo peku, tako da nije važno ako imate hrpu, manja tava će ipak biti sasvim ok. Kako sam već spomenula u uvodu, ulje treba biti negdje između srednje jake i jake temperature.
  4. Umočiti komade hljeba u jaja, ubaciti pažljivo u tavu, povegetiti ili posoliti malko odozgo (samo sa ove strane, s druge ne treba). Okrenuti kada porumeni. Kada su prženice pečene sa obje strane, izvaditi na kuhinjski papir (da upije višak ulja). Ovo se sve odvija prilično brzo, zato držite prženice na oku i ne odmičite se od šporeta :)

POSLUŽIVANJE

Bez ičega ali i sa svim i svačim :) Kiselo vrhnje, sirevi, ajvar, svježe ili kisele salate… izbor je ogroman. Prženice su super kako god :)

 

s kuhacom po svijetu

Brza sirnica

Počinje druga sedmica nakon operacije. Još uvijek sjedim kod kuće, još uvijek ne smijem stati na nogu :( Za doručak se odlučujem za opet jedan Reci Peci recept: jedna vrsta sirnice od gotovih kora. Opet nešto što mislim da mogu bez problema izvesti sjedeći. Na žalost nemam slika. Bit će ih sigurno sljedeći put.

Za večeru – Začas nachos (ništa specijalno, samo nachos, rendana mocarela i kiselo vrhnje… ma kod mene sve nešto na brzaka :) ) i Prženice (za svakoga po nešto… ovaj ne voli nachos, onaj bi radije nachos i tako… moraš ponekad napraviti dva, pa i tri jela da ugodiš svima :) ).

SASTOJCI

  • 9 listova tankih kora za pitu
  • 500g mladog sira
  • 180g jogurta
  • 4 kašike kiselog vrhnja
  • 2 jajeta
  • 4 kašike ulja
  • 1 prašak za pecivo
  • so
  • za premaz: 1 jaje, malo soli, 3 kašike kiselog vrhnja, 2 kašike jogurta, susam za posipanje

METOD

  1. Zamutiti sir, jaja, kiselo vrhnje, jogurt, malo soli, prašak za pecivo i ulje.
  2. Uzeti 3 kore, poredati jednu na drugu, a prije toga svaku premazati ili poprskati sa malo ulja.
  3. 1/3 smjese sira premazati preko gornje kore.
  4. Umotati kore u tanku roladu, zatim umotati u aluminijsku foliju, pa pažljivo prenijeti u zamrzivač. Držati u zamrzivaču 20-30 minuta. Na ovaj način će se pita mnogo jednostavnije rezati (sir neće mnogo ili nikako curiti).
  5. Ponoviti broj 2, 3 i 4 sa preostalim korama. Na kraju će biti 3 rolade koje, kada se fino ohlade, treba izrezati na komade debljine 2 cm. Redati (sa filovanom stranom na gore) u tepsiju obloženu papirom za pečenje.
  6. Umutiti viljuškom sastojke za premaz, pa svaku rolnicu zaliti sa 1 kašikicom ovoga premaza. Posuti svaku susamom i peći na 200˚C oko 30 minuta (ili dok pita lijepo ne porumeni).
domaci maslac

Homemade butter



Ever since my hubby started making butter using Bellini Intelli Kitchen Master, we’ve stopped eating store-bought butter. Now we’re only buying butter for cooking, but when it comes to spreading our toast, nothing can beat this homemade beauty. Even our 7-year old can taste the difference :)  Plus, we end up with some butter milk (as a by-product) that I usually use to make Bakery-style cheese and bacon rolls. Sometimes there is still a little bit left, so I add it to pancakes dough. It’s amazing! You take one single ingredient (i.e. pure cream) and you end up with so many nice things.

INGREDIENTS

  • 600ml pure cream (chilled)
  • 500ml cold water

METHOD

  1. My hubby uses the recipe for butter from Bellini recipe booklet that came with the appliance when we bought it. But I guess since he’s made it so many times, I’m sure there are some tips you probably can’t find in the booklet. So let’s see.
  2. Get your Bella ready: fit the blunt blade and butterfly.
  3. Pour the cream in. It is very important that your pure cream is chilled. Don’t take it from the fridge until very last minute. domaci maslac
  4. Set Bella to 12 minutes, speed 3. Now it gets tricky. You need to churn the cream until butter and buttermilk separate. My hubby says that sometimes, although very rarely, this happens after 7-8 minutes. Usually it’s done in about 12 minutes. But sometimes it takes 20-25 minutes. He can’t tell why this is happening. He uses same process every time, same amount of pure cream, it is always chilled, most times it is the same brand of pure cream… it’s a puzzle. So how do you know when it’s finished? Keep an ear on it :) and wait for the splashing sound. You’ll hear this when butter and buttermilk separate. It should look like in the picture below. Now turn Bella off.domaci maslac
  5. Now you have to strain or squeeze :) as much buttermilk from butter as you can. Store buttermilk in the fridge in an airtight container. We always get about 300ml of buttermilk. domaci maslac
    domaci maslac
  6. Return butter to Bella, add water, speed 3, 30 seconds. I think this is to wash off any remaining buttermilk. Apparently, if buttermilk’s left in butter, then butter goes off quicker.
  7. Squeeze butter once more, shape it into a log and enjoy!
  8. Hubby tried to add some oil at this stage (as per original recipe), but he found this step unnecessary (we definitely love it as is). Plus, he found that oily butter sticks onto Bella walls and blade, and it is a big hassle to scrape it (you can’t really get everything off, so it is a waste of your nice butter).
  9. Butter can keep for several weeks in the fridge. We like to keep it at room temperature as it is then always nicely spreadable :) But this way it can go off relatively quickly. So it depends how warm your kitchen is and how fast you can finish whole log :)

SERVING

Not much to say here. In our house, it is usually seen on some crusty bread, sprinkled with smoked sea salt (totally back to basics :) ).

domaci maslac

 

lafo peka

Lafo peka

Jedan od omiljenih načina pripreme mesa u našoj kući je meso ispod peke – mekano, sočno, gurmansko. Nemamo mi pravu peku, zato se ovo i zove Lafo peka. Ukusom je mnogo slično pravoj stvari, samo je proces drugačiji (jednostavniji… možda). Često ovo pravimo, jer svi volimo, a i jednostavno je… ubacim na pečenje i odem raditi nešto drugo, a samo s vremena na vrijeme pregledam da slučajno ne zagori. Ili još bolje: prepustim proces mom dragom mužu :) Skoro sam pregledala slike i zaključila da je peka naš top model – jelo koje se u našoj kući najčešće slika :) Sad ne znam da li se to stvarno najčešće kuha ili nam je samo mnogo drago, pa ne propuštamo da napravimo fotku :) Ih, baš smo neki mesaroši! :) :)

SASTOJCI

  • 2kg nekog finog mesa. Mi ponekada pravimo plećku, a ponekada se nađe i neka nogica (svejedno teleća ili jagnjeća).
  • 1.5kg krompira
  • 1 mali luk (može se još dodati 1 paprika i 1 mrkva)
  • so, biber, vegeta, ulje
  • 1 šoljica vode
  • Treba vam još i tepsija sa poklopcem, a i neki roštiljčić (mi to u Weber-u :) ).

METOD

  1. Krompir oguliti i izrezati na kolutove debljine 5mm ili na nekakve kriške. Bitno je samo da svi krompirići budu približno iste veličine ili debljine, da bi se mogli ravnomjerno peći. Luk izrezati na tanke listove. Posoliti, pobiberiti, povegetiti, pouljiti, pa sve fino promiješati. Poredati po dnu tepsije.
  2. Meso dobro posoliti, malko nauljiti, pa staviti preko krompira.
  3. Dodati vodu.
  4. Tepsiju poklopiti i peći u zatvorenom roštilju, na indirektnoj vatri, 1.5-2 sata. Povremeno pregladati. Ako primjetite da se prebrzo peče i da će krompir zagorjeti, dodajte u tepsiju još 1 šoljicu vode.

RECEPT U SLICI :)

rostiljlafo peka

šnicle à la šmek

Šnicle à la šmek

Moj zet, Australac, je jednom prilikom jako fino definisao rijec šmek. Kaze: “Nema u engleskom jeziku rijeci za šmek. To je ukus i miris u jednom.” Kada sam slikala kako pravim ove snicle, kaze moj muz: “Dzaba slikas. Ne mozes slikati kako fantasticno mirise.” Zbog toga odlucih da, ovo inace bezimeno jelo, nazovem Šnicle à la šmek :)

Sinoc sam sasvim slucajno i neplanirano napravila ovo super jelo. Odavno vec gledam suhe vargane, mame me, ali nikako da dodju na red. Veceras je trebalo nesto sasvim drugo da bude za veceru. Nesto sto zahtijeva makar 2-3 sata. Ali dodjosmo kasno kuci s posla, pa plan propade. Nisam imala vremena ni da odem do prodavnice da nesto kupim, pa sam otvorila frizider i nasla mesa, vrhnja, praziluk, pa onda otvorila visecu i pronasla brzinsku (za mikrovalnu) smedju rizu. A oni vargani su se naravno odmah nasli na popisu sastojaka za danasnju veceru :) Dosta eskiviranja! :) Hmm… sta bi se moglo od ovoga na brzaka napraviti? Pa da vidimo.

SASTOJCI

  • 500g telecih snicli
  • šaka suhih vargana
  • šaka nasjeckanog praziluka
  • 1/3 čena bijelog luka
  • 20g parmezana
  • 300ml slatkog vrhnja
  • 1 kasika ulja
  • 1/2 kasikice slatke mljevene paprika
  • 1 kasikica vegete
  • 1 kasikica suhog persuna
  • so, biber

METOD

  1. Namociti vargane 10-tak minuta u malo hladne vode (tek da ih prekrije).
  2. Poredati snicle po dnu tepsije, pa malo posoliti i pobiberiti.
  3. Posuti prazilukom i sitno sjeckanim bijelim lukom.
  4. Vargane dobro ocijediti i sitno nasjeckati, pa posuti preko mesa.
  5. Posuti sve sa rendanim parmezanom.
  6. Pomijesati vhnje, ulje, papriku, vegetu, persun i malo bibera. Ovim preliti meso.
  7. Peci u rerni 30 minuta na 175˚C. Nista ne dirati, okretati, itd. Samo ubacite u rernu i zaboravite na to u sljedecih pola sata… mada vam to predivni miris gljiva nece u potpunosti dozvoliti :)

POSLUZIVANJE

Meni je ovo jako fino uz smedju rizu. A kada bi nesto imala citavu tepsiju samo za sebe, onda mi nista ne bi trebalo osim nekog finog hljeba, pa da se naumacem :)

RECEPT U SLICI :)

šnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmekšnicle à la šmek